Sentence examples for according to different grades from inspiring English sources

Exact(4)

Figure 7 illustrates the relationship between fiber volume fraction and slump value according to different grades of concrete mix.

According to different grades of gliomas, gliomas are further classified as glioblastoma, astrocytoma, and oligodendroglioma.

HE stained sections were observed and evaluated according to different grades of bone remodeling.

In China, PE quantity per week and PA skills to teach are required according to different grades, and MVPA should account for 25 (40-min class) to 30 (45-min class) minutes per class with students' interests raised.

Similar(56)

According to different permeability grade, eight blocks of two kinds, suitable for the development with horizontal wells, were selected.

The representative pictures of IHC assays of TNBC and non-TNBC tissue samples using RCA-I TNBC (red frame) and non-TNBC (green frame) tissue samples stained by RCA-I were displayed according to different T and N grades.

The MSI was graded according to different anatomic features.

Furthermore, NETs and NECs are graded into three types, grades 1 (G1), 2 (G2) and 3 (G3), according to different definitions of proliferation using the mitotic count and/or the Ki-67 index [ 11].

Material properties are assumed to be temperature-dependent and graded in the thickness direction according to different volume fraction functions.

Work according to different actors' strengths.

According to the different grades of MSI, three categories were listed by permutation and combination: Classification pattern A: grade 0 converted to PA0, grade 1 converted to PA1, grade 2 converted to PA2, grade 3 converted to PA3.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: