Sentence examples for according to data generated from inspiring English sources

Exact(3)

In fact, two years after Greene joined the company to boost its enterprise credentials, it still has just single digit market share, according to data generated by Synergy Research.

Similar changes appear to occur in humans according to data generated in smokers who ate watercress, a source of PEITC.

According to data generated by the VetStat program in 2003, consumption of fluoroquinolones and cephalosporins in companion animals was substantial when compared to consumption in food animals (1 ).

Similar(56)

According to data provided by Twitter, the release generated over 1.2 million tweets in 12 hours.

Sales of Wyeth's Advil, by contrast, were down 1.9percentt, and generated about $277 million, according to data provided by Information Resources Inc.

It's well above the 0.9percentt generated from solar panels, according to data from the U.S. Energy Information Administration.

His sinker failed to generate any swinging strikes, according to data from the Web site pitch f/x.

Despite its troubles, WorldCom is still an immense company, generating about $80 million in revenue daily, according to data WorldCom released yesterday.

According to data from Agriculture and Agri-Food Canada, the 6,976 live horses shipped to Japan for slaughter in 2014 generated more than $13 million.

According to data from Agriculture and Agri-Food Canada, the 6,976 live horses shipped to Japan for slaughter in 2014 generated more than $18 million.

We demonstrate this framework by studying the behavior of the Jukes-Cantor distance function when applied to data generated according to Kimura's two-parameter model with a transition-transversion bias.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: