Sentence examples for according to class from inspiring English sources

Exact(55)

Views can vary wildly according to class, age and gender.

Reactions vary according to class, ethnicity and skin color.

Originally, the capitation was to be paid by every subject, the amount varying according to class.

Yet health inequalities still show themselves in the sharpest terms when we compare morbidity and mortality according to class.

Wooden and glass cases display trays of small skulls & rows of larger ones according to class: Mammalia, Reptilia, Insecta.

Mr. Cannadine's most telling offense, he said, was his failure to acknowledge that however much the British Empire may have been run according to class, it was still based, fundamentally, on race.

"Britain's historical 'identity' is confused, differing not only according to class, which is still a powerful factor; but also according to nationality (English, Scottish, Welsh, Irish); region (north-south); religion (Protestant, Catholic, secular, Muslim etc); and gender.

Show more...

Similar(4)

If, at present, the calibre of applicants from the private school sector exceeds that of state school children, this surely reflects not that universities are recruiting according to class-based criteria but that the state education system is failing to produce the numbers of equally high-calibre candidates capable of intellectual pursuit at university level.

In cases as large and as high profile as this one, objections to settlements aren't uncommon, according to class-action law experts.

Duration and concentration effects are both considered according to classes.

The variant sequences of 5S rDNA from the three different stingray species clustered according to classes but not to species.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: