Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "according to aspects" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used when discussing different facets or dimensions of a topic, but it would typically require additional context for clarity.
Example: "According to aspects of the study, the results indicate a significant correlation between the variables."
Alternatives: "in terms of factors" or "based on dimensions".
Exact(4)
This study aims to determine the sensitivity of the real environmental impact according to aspects related to decisions made during the execution stage.
Abstract: According to aspects of the present invention, a cartridge assembly for transporting fluid into or out of one or more fluidic devices includes a first layer and a second layer.
Furthermore, classes of a certain protein can be grouped and categorized according to aspects like cellular function or localization.
They vary, too, according to aspects of the condition or conditions that they respond to: collective agency, healthcare systems, patients' behaviors, and investments in work are very different when the patient is depressed, or when the patient has end-stage astrocytoma.
Similar(56)
Despite vegetation patterns at boundaries differing according to aspect, the most important explanatory factor was the distance from the forest border, not just by itself, but with all correlated parameters that are changing along the gradient.
Fig. 2 Mean tree-ring width and tree-ring wood density according to aspect.
According to aspect ratio and Jacobian checks, all elements were within acceptable distortion limits to maximize the accuracy of the results.
Rather, especially according to some aspects, the two look completing each other and the joint use can add value to the assessment.
Several aspects in engineering are considered, and evaluation is formed according to these aspects.
In these later studies, language is deemed more formal or more informal according to linguistic aspects, such as the frequency of deictic words (Heylighen and Dewaele 2002), and cognitive aspects including the amount of attention paid to speech (Labov 1984).
According to thethree aspects for integration, alternative design solutions were offered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com