Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Similar(60)
A suspension longer than six months would leave Taurasi ineligible to compete for the United States at the 2012 London Games, according to a rule implemented by the International Olympic Committee.
New Jersey high school students can once again take practical-arts courses, like shop, to fulfill graduation requirements, according to a rule adopted last week by the State Board of Education.
It was assumed, with anticipation that there is frequently such a thing in nature, that a transformation T relates members of the series by successively transforming an underlying space of points ω according to a rule.
According to a rule of thumb used by actuaries, though, every year's difference between the company's projection and the age at which the employees actually retired might have understated benefits by about $15 million.
Their operation principle is that a plain bit-string is mapped to a base-string according to a rule selected from eight possible ones.
In addition, the mode-I fracture energy was found to scale with the area fraction of the weak interfaces according to a rule of mixtures.
The most competitive boats are the so-called meter classes, built according to a rule that sets the rough dimensions for vessels of each class.
A process that fragments a set into smaller and smaller components according to a rule and at the same time fragments the measure of the components by another rule is called a multiplicative process or cascade.
The identification of a specific person might be used, according to a rule defined by Loui et al. [92], to infer the relevance of a given photo based on the relationship of the people to the photo owner.
Kant's first formulation of the Categorical Imperative is that of universalizability: When someone acts, it is according to a rule, or maxim.
In the Wisconsin Card Sorting Test (WCST), subjects were instructed to sort cards according to a rule (color, shape, or number).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com