Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accomplished by using a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a method or means by which something is achieved or completed.
Example: "The project was accomplished by using a combination of innovative techniques and teamwork."
Alternatives: "achieved through the use of a" or "realized by employing a".
Exact(60)
The certification is accomplished by using a supplied questionnaire.
This was accomplished by using a preclinical animal tumor model.
Turning is accomplished by using a differential in wheel speeds between the two front wheels.
This is accomplished by using a capacitor, which is serially connected to the resistive element.
This is accomplished by using a composite whose fibers have a negative axial thermal expansion coefficient.
Communication between these agents is accomplished by using a relational database (blackboard system).
Design of the discrete-time sliding mode controller for LFC with desired behavior is accomplished by using a genetic algorithm.
Plasma intensification and energetic flux bombardment of the work piece is accomplished by using a triode glow discharge.
This is accomplished by using a continuum crystal plasticity material model developed to represent these effects in Ti 6Al 4V.
This is accomplished by using a reciprocal theorem applied to a known model which employed a monopole source.
That finding was accomplished by using a technique known as immunofluorescence, in which the researchers labeled an antibody directed against the flagellar protein alpha-tubulin.
More suggestions(15)
accomplished by utilising a
finished by using a
distinguished by using a
performed by using a
accomplished by utilizing a
established by using a
fulfilled by using a
achieved by using a
diminished by using a
implementation by using a
achieve by using a
accomplished by establishing a
accomplished by administering a
accomplished by publishing a
accomplished by drilling a
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com