Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It has been estimated that when this is accomplished an area of nearly seven million square kilometres larger than the entire agricultural area of the United States can be brought under cultivation.
This paper proposes a reliable and efficient multi-robot coordination algorithm to accomplish an area exploration task given that the communication range of each robot is limited.
The main idea of JAT is mapping one aperture to various ground area to accomplish large azimuth area surveillance.
An appeal can be made to the Area Chairs in Education Committee or the Dean if a satisfactory resolution is not accomplished at the Area level.
Up to now, nothing has been accomplished in this area and there is a tremendous duplication of services.
"What we were looking for," Gallioz told me, "could only be accomplished in an area like Le Perche, which still operates on the criteria of 100 years ago".
"We have the right scouting, the right management of that, I have the highest regard for Brian Marwood for what he has accomplished in that area," he said.
Little work has been accomplished in the area of engineered thermoplastic biocomposites due to the increased processing temperatures of high-temperature thermoplastics, which induce degradation of biomass.
"What we were looking for," Gallioz told me, "could only be accomplished in an area like Le Perche, which still operates on the criteria of 100 years ago". Today about 50 bakers in Le Perche make this fragrant, perfectly crusted bread.
Here we outline the advances accomplished in the area of transcriptional targeting to brain cells, with a particular focus on engineering gene cassettes to augment cell type-specific expression.
The Boston area accomplished this when it shifted from computers to biotechnology (Etzkowitz 2008: 87-88).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com