Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"accomplished almost nothing" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used in various contexts, including describing a lack of success, progress, or achievement. Here is an example of it being used in a sentence: "After months of hard work, the team realized they had accomplished almost nothing towards their goal." This sentence conveys that even though the team put in effort and time, they ultimately did not make much progress towards their goal.
Exact(10)
The State Assembly met briefly in Albany last week and accomplished almost nothing.
"Bremer's occupation government lasted 14 months and accomplished almost nothing," he writes.
Meanwhile, the administration's mortgage modification program — the program that inspired the Santelli rant — has, in the end, accomplished almost nothing.
Meanwhile, India's political class has spent more than three years enmeshed in scandals, as a bickering Parliament has accomplished almost nothing.
Dr. Dean has given hints of how he will challenge Mr. Kerry, saying Mr. Kerry has accomplished almost nothing in his 19 years in the Senate.
As a result, Mr. DiIulio says, the administration has accomplished almost nothing domestically except Mr. Bush's tax cut and an education bill, which Mr. DiIulio describes as "really a Ted Kennedy bill".
Similar(50)
In truth, they accomplish almost nothing.
It costs hundreds of millions in its present size and accomplishes almost nothing.
BUKAVU, Congo — The American government and the United Nations signaled their displeasure Friday with the Somali Parliament's decision to extend itself for three more years, despite accomplishing almost nothing.
"Other than bringing the pump price down temporarily, it accomplishes almost nothing else," said Lawrence J. Goldstein, a director of the Energy Policy Research Foundation, which is partly financed by the oil industry.
Have you ever spent a whole day "working" and then wondered how you managed to accomplish almost nothing?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com