Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accomplish anything else" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the ability to complete additional tasks or goals beyond what has already been achieved.
Example: "After finishing the report, I wondered if I could accomplish anything else before the deadline."
Alternatives: "achieve anything further" or "complete any other tasks".
Exact(6)
"Some people in this locker room want to beat the Jets more than they want to beat any other team or accomplish anything else," linebacker Derrick Rodgers said.
But the most telling evidence that H.B. 2's purpose is to restrict abortion access is the fact that no reasonable legislator could have expected it to accomplish anything else.
This may be the single most important skill or practice you can possibly develop as a modern professional, as it buys you so much time to accomplish anything else.
Not to mention, once I've checked off my need-to-haves, my willpower to accomplish anything else is shot.
Of course, like most students here, he ended up suffering mental problems after leaving and struggled to accomplish anything else.
Certainly it didn't accomplish anything else, a conclusion evident in downbeat reports on the Afghan war situation issued this month by both the Government Accountability Office and the Pentagon.
Similar(54)
Here's the unfair and unavoidable dilemma faced by a presidential offspring: Regardless of her grades or her test scores, most people will assume that Tiffany got into law school — or landed a great job, or accomplished anything else in her life — because of her famous name.
Trying to imitate someone else doesn't accomplish anything.
But telling the rating agencies — or anyone else — to shut up will not accomplish anything.
Your facts are what drive your case, and you know them better than anyone else! Declarations crafted solely by attorneys are formulaic and obvious, and seldom accomplish anything.
Does Willie accomplish anything?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com