Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accomplish a range" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to achieving various tasks or goals within a specific context.
Example: "Our team aims to accomplish a range of objectives this quarter to improve overall performance."
Alternatives: "achieve a variety" or "complete a spectrum".
Exact(4)
In recent years we have witnessed the wide-spread evolution of support tools that operate in association with the user to accomplish a range of computer-mediated tasks.
It also allows you to see eye to eye with your peers, and accomplish a range of tasks that a wheelchair won't.
While microarray SNP genotype data are the standard genotype data in human genetics there will still be a financially motivated need for lower throughput genotyping to accomplish a range of tasks prior to larger investments.
The Pain Self-Efficacy Questionnaire (PSEQ) will measure the strength and generality of a person's belief in his/her ability to accomplish a range of activities despite pain [ 70].
Similar(56)
In these cases repairing a place reference can target a source of trouble associated with implementing the action of a turn at talk, and thus reformulating place can serve as a practical resource for accomplishing a range of interactional tasks.
He also expanded the work and aegis of the White House Office of Faith-based and Neighborhood Partnerships, accomplishing a range of objectives outlined by the President's Advisory Council.
"We will enhance the armed forces' capacity to accomplish a wide range of military tasks, the most important of which is to win local wars under information-age conditions," Mr Wen said.
In order to accomplish a broad range of applications as especially registration, recording and monitoring system the spatio-temporal changes based on Geographical Information System GISS) and Remote Sensing (RS) would be chosen.
Associationists' attempt to answer the question of how many mental processes there are by positing that there is only one mental process: the ability to associate ideas.[2] Of course, thinkers execute many different types of cognitive acts, so if there is only one mental process, the ability to associate, that process must be flexible enough to accomplish a wide range of cognitive work.
A framework encompassing live, virtual, and constructive simulations provides a generalized capability to compose, simulate, and evaluate from multiple perspectives the suitability of various systems and conceptual models to accomplish a broad range of emergency response missions including the one investigated here.
"Nervous Translation" accomplishes a diverse range of rare cinematic feats it's among the best recent evocations of a child's life and thought, and among the most sophisticated fusions of culture and character.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com