Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There is a need for more research into what high school learners want and need from the counselling that accompanies testing for HIV.
Similar(59)
A spokeswoman said the Department of Education is "mindful of the anxiety that can accompany test-taking" and that teachers, principals and others would "do everything possible to lessen it and provide support".
Section 4 provides an overview of the HYB-model and accompanying test particle simulations developed for the present study.
We used our in-house ELISA to test sera and selected a cut-off value with accompanying test characteristics by binormal mixture analysis.
Finally the quality of the referral, including information contained in the letter and accompanying test results, was not assessed in this study.
In other words, integration with a reference biological dataset, such as genome in a bottle, and accompanying test suite that validates biology across changes to external data or tools, as well as workflow revisions is, unfortunately, not a common practice today.
The costs accompanied by testing a wave energy converter and its PTO at sea are high due to the difficult accessibility of (remote) test locations.
The German Army preferred an alternative approach which would use trailer-style mobile launch platforms called Meillerwagen accompanied by testing and fuelling equipment mounted on railway cars or trucks.
This should be accompanied with testing the significance of psychological variables that have been proposed as relevant to the report of NSPS while adjusting for psychiatric comorbidity.
Laboratory test claims required identifying and pulling specific laboratory test codes, the accompanying laboratory test results, as well as the test date.
The main focus of this experimental testing programme was fatigue testing accompanied by tensile tests, geometry measurements, hardness and residual stress measurements, and fracture surface examination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com