Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accomodation are" is not grammatically correct.
In English, the verb should agree with the subject, so it should be "accomodation is." Example: "The accomodation is spacious and comfortable."
Exact(1)
The temptation for councils to "game" the homelessness process also may grow stronger, particularly where high cost interventions like temporary accomodation are required.
Similar(59)
Accomodation was provided by Villa Provence with doubles from £135, and Scandic Aarhus City with doubles from £95.
The accomodation is arranged in 3 decks: two-berth & four-berth cabins for 500 men, a big mess hall, coffee shop, cinema, TV rooms, etc.
Accomodation is at Hotel Norrvalla, a physiotherapy centre with therapy pool, sauna and a vintage market running during the festival, that's within walking distance of all events.
For displaced populations, the length of stay in temporary (and often precarious) accomodation is associated in other studies with higher likelihood of developing symptoms of psychological distress [ 22- 24].
Ramos-Esteban at al. stated that the spasm of accomodation is the most unlikely mechanism in the sulfonamide caused transient myopia as instillation of cycloplegic drops almost never abolishes the refractive change [ 3].
Our standard accomodations are our Lair tent cabins, but there are also limited alternative accommodations such as Bosch Hall at Camp Oski, and the chalets at Pinecrest Chalet.
The ship and its accomodations were worse than they expected.
Their accomodations were clean & comfortable with a number of luxurious touches.
The best place to check on developments concerning tickets and accomodations is the organizing committee's Web site, www.slc2002.org.slc2002.org
Since the college students would gladly go third class if the accomodations were called "college" instead of "third" the ocean liner fixed it up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com