Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accommodation to being" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the adaptation or adjustment to existence or a particular state of being.
Example: "The philosophy emphasizes the importance of finding accommodation to being in a rapidly changing world."
Alternatives: "adaptation to existence" or "adjustment to being".
Exact(1)
Those offers range from accommodation to being reconnected with the area or country they have come from, or being put in touch with a service such as drugs rehabilitation.
Similar(59)
Where they cannot do that, we expect alternative accommodation to be provided.
Many in the administration expect an accommodation to be made with the Kurds.
No. Once a student requests accommodations through DSS, they have asked for their accommodation to be implemented.
Its vice-chancellor, Stephen Marston, says that increasingly, students expect accommodation to be guaranteed for all first years.
August is, however, peak season so expect accommodation to be more expensive than at other times of year.
So, although the majority opinion mentions the accommodation as an option, the temporary order granted to Wheaton College allowed the accommodation to be challenged.
The housing provided would be luxury accommodation, to be bought mostly by overseas investors, and would do nothing to alleviate London's housing crisis.
Joyce Duffin wants visitors to give away their unopened food and left over toiletries and not leave them in the accommodation to be binned.
"It also highlights the urgent need for the growing number of people in our communities who rely on private rented accommodation to be given more protection".
Geographical accessibility and security is defined as availability of road for transportation and safe accommodation to be reach by the researchers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com