Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
We would have to find alternative accommodation, of course.
CEDAH would function across thousands of fragmenting sectors: local journeys and overnight accommodation of course, but also babysitting, collecting neighbors' shopping, working odd hours during peaks in a shop, contact center or café, homecare, hiring a video games console or renting out a bike.
You aren't obliged to stay in their accommodation, of course.
Similar(57)
Such second-class accommodation would of course require its own "poor door" entrance and circulation and, according to a council report: "The cost of construction would increase with the introduction of a further lift, as well as separate access and servicing arrangements".
"I won't necessarily get any money, but if I can find a player that I can get in for nothing and we can sort out some sort of accommodation then of course we'd look at it".
"There are all these cottage industries, bed-and-breakfast accommodations and, of course, the vineyards.
Articles then give details about recommended places to eat, night life, accommodations and, of course, children's activities.
But since every office I've ever worked in has had a lactation room, I assumed it was an accommodation that would of course be integrated into the floor plans of your booming global co-working empire.
Accommodation is more affordable too, of course.
Inflated prices during August in Edinburgh are nothing new, but over the years I've witnessed increasingly opportunistic behaviour from businesses raising the prices of accommodation, show tickets, food and of course booze, to a completely unreasonable level.
Tuition fees are typically around £4,000-£5,000 for an undergraduate degree through the OU, which compares favourably to £9,000 for a full-time degree at a campus-based university (which of course excludes accommodation or other living costs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com