Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accommodation capacity of the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the ability of a space or facility to accommodate a certain number of people or items.
Example: "The accommodation capacity of the conference center is limited to 500 attendees."
Alternatives: "capacity for accommodation" or "ability to accommodate".
Exact(1)
In the table, P windspace is the wind power accommodation capacity of the power grid.
Similar(59)
This study aimed to develop a proper control strategy for a forced-circulation ice thermal storage system (ITSS) designed for a permanent refuge chamber with an accommodation capacity of 50 persons.
A general procedure was developed to quantitatively assess the accommodation capacities of twin variant pairs constrained by the rigid substrate.
The number of estimated inhabitants did not exceed the maximum accommodation capacity except the value calculated for the summer period with a MSW ratio of 1.2.
With this, we formulate an admission threshold planning problem as a simple optimization problem, where we maximize the accommodation capacity (in number of connections) subject to two types of constraints.
We particularly consider the characteristics of the environment of the site, its location in the landscape and its accommodation capacity.
Considering the rapid proliferation of smart devices among travelers and passenger accommodation capacity in high-speed trains, an onboard distributed relay mechanism is proposed for HSR as shown in Fig. 2.
In the proposed nanocarrier for MTX, the mesopores in mSiO2 are beneficial for the accommodation of MTX, resulting in enhanced encapsulation capacity of the nanocarrier; on the other hand, PPy can effectively convert the near-infrared (NIR) light to heat.
Of course, the battery performance depends on the film thickness as thinner films deliver larger accommodation capacity.
The capacity of the Ricoh is 32,609.
Check the memory capacity of the device.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com