Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Amazon Connect easily integrates with our existing systems, and the usage-based pricing accommodates our need for seasonal scalability without financial impact.
Similar(59)
He added, "It seems like the Justice Department is more interested in creating a new policy of secrecy than in accommodating our need to get to the bottom of the Boston mess".
We were on vacation and this was the perfect way to accommodate our need for some quality time alone and be close enough to address anything urgent that could possibly arise.
However, we also recognized the necessity to extend existing systematic review methods to accommodate our need in environmental health to integrate data from multiple evidence streams (human, animal, in vitro) and focus on observational human studies rather than on the randomized clinical trials more commonly encountered in the field of health-care intervention (NTP 2012a, 2012b).
But we have done this with a frontiers worldview – we have believed we can always expand and grow into new spaces to accommodate our needs.
St. Lawrence officials have been working with a community advisory group since Day 1 to ensure that they are a good neighbor -- even developing alternate routes for their trucks to accommodate our needs.
However, the complex structures of these ontologies with multiple calls on other existing controlled vocabularies did not accommodate our needs.
Everything is built with the intention of accommodating our needs.
However, Mother Nature does not always accommodate our needs nor does she care upon whose parade she rains.
Not on the grand Darwinian scale, but in a personal, independent way that accommodates our changing bodies, faces and needs,both emotional and physical.
We have created great universities which are challenged in their capacity to accommodate our human needs of expression, anger, frustration and even civil disobedience together with the need to feel safe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com