Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Since the museum opened its gates to the public, in 1975, it has accommodated increasing numbers of visitors (125,000 in 1989).
Similar(58)
Critics of the system say academic standards have steadily fallen to accommodate increasing numbers of poorly qualified students.
The O.N.C.F., the National Office for Railways, says the high-speed links are necessary to accommodate increasing numbers of rail travelers.
"The career path of lawyers is shifting to accommodate increasing expectations around achieving work/life balance," says Andrew Darwin, chief operating officer at DLA Piper.
A member of hotel staff, who asked not to be named, said he understood that arrangements were being made to accommodate increasing numbers of London families.
The Maldives government, which says the airport will not be privatised again, has said the expansion is needed to accommodate increasing tourist numbers to the upmarket honeymoon destination.
After two years of negotiations, the authority allowed Glen Cove to install additional parking at one of the stations to accommodate increasing ridership.
During the 1920s "motor courts" (motels), dude ranches, and resorts sprang up to accommodate increasing numbers of tourists, winter residents, and retirees.
After the war, urban renewal programs and large-scale new housing estates attempted to accommodate increasing population, rising incomes, and the inexorable growth in automobile traffic.
At that point there is a complex of two boat lifts and two locks, built between 1899 and 1989 to accommodate increasing traffic and boat size.
Mountain streams and lake impoundments feature trout, bass, pikes, crappies, walleyes, and muskellunge, while the improving water quality of the larger rivers accommodates increasing numbers of perch, bluegills, catfish, and other species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com