Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accommodated by a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a situation where something is provided or made suitable by a specific entity or factor.
Example: "The event was accommodated by a local community center, which provided the necessary space and resources."
Alternatives: "provided by a" or "supplied by a".
Exact(60)
Such chaos is rarely accommodated by a point system.
According to their view, moral facts cannot be accommodated by a suitably scientific picture of the world.
For rigid pipes with flexible joints, differential movement can be accommodated by a short length of pipe between couplings.
Mma Ramotswe, who can scarcely be accommodated by a size 22 blouse, was always going to be big, but no one could have predicted how big.
"Lifespan of a Fact" tested a different proposition: that new parents could be accommodated by a commercial Broadway play hurtling toward opening night.
For their part, customers let go by one firm can usually be accommodated by a rival company, thereby changing the competitive dynamics.
The results provide constraints on theoretical accounts of DRM false memories, and can be accommodated by a modified activation/monitoring framework.
Such need should be accommodated by a better discrimination of the landscape characteristics linked to the capacity of providing ecosystem services and socio-cultural benefits.
The misfit at the habit plane is accommodated by a single set of [010]β dislocations lying along the invariant line.
As bending is increased beyond yield, shear band spacing continues to increase until the strain is accommodated by a few long shear bands.
For the NWs with twin thicknesses of ∼1 nm < TT < ∼6 nm, the plasticity was accommodated by a partial dislocation nucleation process and glide parallel to the TBs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com