Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accommodate units" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the ability to provide space or resources for specific units, such as in housing, logistics, or organizational settings.
Example: "The new facility was designed to accommodate units of various sizes to meet the needs of different clients."
Alternatives: "house units" or "provide for units".
Exact(2)
Makua Valley, where the Army first placed howitzers in the 1920's, is now the only live-fire training area on Oahu that can accommodate units of at least company size.
Fitting air-conditioning can involve modifying window frames to accommodate units and therein change the property's façade.
Similar(58)
The present study proposed interval matching using bootstrap CIs for accommodating unit-specific standard errors of (the logit of) propensity scores.
The separation of TiC units with each other may cost more energy for the W host structure to accommodate such units.
The house was converted to apartments, and in 1944 a new owner, working with the architect Harry Hurwit, extended the top floor to accommodate more units.
In this study, a priority list is developed using VSI to accommodate DG units.
The MoD said steps were also being taken to accommodate Army units returning from Germany in 2015.
It will accommodate 49 units under current multiple-residential zoning and density standards.
However, following TTF oxidation, either through chemical or electrochemical means, the dioxynaphthalene unit becomes the more electron-rich motif and the structure switches to accommodate that unit within the crown ether cavity (160 5+/ 160 6+).
But that's not for everyone, Ms. Burkhardt said: "You'd really have to be a true wine lover, and have the space to accommodate a unit that size.
The ground floor will accommodate maternity unit complete with a delivery room, first floor will accommodate women medical ward pediatric ward, pharmacy and laboratory, and administration office, and second floor will have male medical wards and dental unit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com