Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Austria changed its banking law in 2002 to accommodate the scheme, prompting Bank Austria, a private-sector bank, to file the two suits.
Similar(58)
We first address the constant coefficient Poisson equation, and then extend the scheme to accommodate the variable coefficient equation.
The end_of_slice detection mechanism is also changed slightly to accommodate the pre-computed macroblock address scheme.
This generation scheme can accommodate the needs of the subsequent optical design phase, and allows for easier optical optimization to reach the equal luminance condition.
An accurate scheme to accommodate the passage of dilatation through the inflow and outflow boundaries is developed using the wave properties of the governing equations.
This is due to the thinner time slicing for each HP traffic flow during the CFP in our scheme to accommodate the extra LP flows within the stipulated CFP duration (for example 50 and 160 TU in our simulations).
Others have subsequently modified OSM schemes to accommodate the radiometric aerodynamic temperature relationship for partial canopy cover conditions, approaching accuracies achieved with the TSM.
These schemes needed to accommodate the requirements of the railway for maintenance (leading to the barriers having to be fully demountable), safe trackside walking routes and easy passenger evacuation from trains.
Contrary to SB, ATBFQ is a credit-based scheme which aims to accommodate the burstiness of the users by assigning them more resources in the short term, provided that long-term fairness is maintained.
When arranging lamps, make sure that you accommodate the fireplace's light into your lighting scheme.
The TTIP gives America and Europe the chance to establish ground rules for resolving non-tariff trade barriers, which include everything from quotas to export subsidies and licensing schemes, without having to accommodate the likes of China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com