Sentence examples for accommodate the language from inspiring English sources

Exact(1)

He invented (as far as English was concerned) a discursive style that could accommodate the language of prose and the concern of science.

Similar(54)

One chapter "Language parity in the European Union" makes today's economic problems easy, compared with the EU's protocols to accommodate the languages of members.

It expands your linguistic identity to accommodate the new language, allowing you to feel more authentic when you do business in a foreign language.

It's clever to set this real-world American imperative — how to accommodate the Spanish language — in Spain itself; a gentle intelligence informs this and other themes of "The Cheetah Girls 2".

Many theories have been put forward over the years, a popular one being that our ancestors' brains expanded to accommodate the faculty of language.

But the number of English writers that can accommodate the full register of the language are few indeed.

Mikhail Bakhtin, one of my favorite literary theorists, wrote that the novel is the world's most capacious literary form — the one that can accommodate the most kinds of language, including essayistic, confessional, lyrical, even journalistic discourse.

Some schools are also reducing foreign language to accommodate the curriculum.

It is the same semantics throughout, but the formalization of the discourse requires an extended language to accommodate the existence predicate.

The proposed benchmarks acknowledge the complexity of classroom English use, thus employing four different scale types to accommodate the multifaceted characteristics of teacher language proficiency.

Search strategies were modified to accommodate the controlled vocabulary and search language of each database.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: