Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Attempts should be made for the design of novel health communication strategies that would accommodate tailor-made vaccination protocols, and thus will fit the expectations of different individuals and different sub-groups.
Context is widely recognized as a multi-dimensional factor that must be accommodated when tailoring, adapting, implementing, scaling-up or spreading programs or interventions to optimize impact and enhance sustainability [ 16, 19].
While using on online dress retailer requires planning and foresight to accommodate the tailoring and delivery process, it is a great option for brides seeking custom dresses that may not be readily available in local shops.
The key message in accommodating an employee with diabetes is to ensure that accommodations are tailored to the individual and effective in helping the individual perform his or her job.
Consequently, specific genetic operators are tailored to accommodate the nonstandard data structure.
The Covent Garden production, almost as venerable as the tenor himself, has been tailored to accommodate those famously frail knees.
The houses, built on wooded and often hilly lots, were tailored to accommodate the natural setting rather than conquer it.
The programs train students in the same skills as an M.B.A. but are compressed and tailored to accommodate working professionals.
In short, a form tailored to accommodate the perceived shortcomings of a particular young man while developing his recognised touch of genius.
Born, S., Levit, A., Niv, M. Y., Meyerhof, W. & Behrens, M. The human bitter taste receptor TAS2R10 is tailored to accommodate numerous diverse ligands.
It was usually assumed that the trade balance (more strictly, balance on goods and services) would be tailored to accommodate any capital movement that occurred.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com