Sentence examples for accommodate number from inspiring English sources

The phrase "accommodate number" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to the ability to adjust or make provisions for a specific quantity or figure, but it lacks clarity.
Example: "We need to accommodate the number of participants for the event to ensure everyone has a seat."
Alternatives: "adjust for the number" or "make provisions for the number".

Exact(1)

It was house which Mrs. Astor and Ward McAllister discovered ballroom was too small to accommodate number guests wished to invite party.

Similar(59)

We can accommodate numbers ranging from small families to larger bus tours or groups attending conventions in the Lake Placid area.

"Arrange enough seating to accommodate the number of people you expect," Ms. Loevy notes helpfully.

The events were planned to accommodate a number of possible running mates.

And what they saw was that this structure can accommodate a number of different ligands.

The genome of HSV-1 is comparatively large and can accommodate a number of mutations and deletions.

The high-speed process is designed to accommodate a number of process parameter changes during a brief 5 20 second cycle.

Existing material interpolation, penalization, and filtering schemes have been extended to accommodate any number of anisotropic materials.

"But if they decide to do that we'd accommodate a number of them in WA and we'd certainly support them as a state government," he said.

But to accommodate the number of congregants during that time of year, the synagogue has always held services in a tent on the lawn.

"The Iraqi government is determined to destroy ISIS, but it is impossible to accommodate the number of refugees the military operation is going to produce".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: