Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
The space, with floors raised to accommodate lots of wiring, was ideal for Lehman's trading operations, Mr. Fuld was explaining when Mr. Chenault cut him off.
And it turns out that things like Tornado are a building block for large systems like that and it probably wouldn't need to be changed much to accommodate lots of traffic, you just make more front end servers and you're done.
And with the overseeing of John the General, the market was redesigned from 1,700 to 2,500 stalls, grouped by category--produce, clothing, hardware--with wide dirt paths to get carts in and out and accommodate lots of shoppers.
Similar(56)
I've seen some great concerts the Royal Festival Hall there and it accommodates lots of different styles of music.
Grid-stiffened MFS with radiation spot shielding can be an effective measure for accommodating lots of electronics into structure, providing dramatic mass and volume savings in spacecraft design.
But the music seems able to accommodate a lot of chaos.
Usually, I stay at one of the convenient midlevel chain hotels, like Hilton's Hampton Inn, that accommodate a lot of business travelers.
This feeder can accommodate a lot of birds on the four perches and is, as the name promises, easy to clean.
Many of Nacao Zumbi's tempos are dictated by the graceful, processional gait of maracatu, and generally they were slow enough to accommodate a lot of mobility and cross-rhythm; the music was breathing constantly, in contradistinction to the willfully suffocated feeling of most heavy music.
In their search for a command center in Atil, the Palsars have a rather exacting wish list: enough room to accommodate a lot of heavily armed men, panoramic views, ample parking for their armored personnel carriers and the occasional visiting tank.
"An advantage of our platform is that we can scale it up or down and accommodate a lot of different configurations," explained senior author of the paper Linda Griffith.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com