Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The popular G15 keyboard was upgraded to offer six programmable macro keys with three separate modes to accommodate hot keys for different games.
Similar(59)
For a start, the rituals of eating were going to have to change to accommodate the hot, languid days and nights.
When Joe Hickey, the principal of West Babylon Elementary, built a second home in Westhampton Dunes three years ago, the deck overlooking the bay was designed to accommodate a hot tub.
But the engineers at Apple have once again reinvented the thermal qualities of the case — hopefully a little more carefully this time — in order to accommodate some hot new specs.
For people who don't appreciate the rusticity of a cold shower, a dual-supply model can accommodate a hot-water line.
This paper proposes a theoretical approach to designing desert dwellings that accommodates the hot, dry climate and secures the dwelling against seismic waves by incorporating passive elements.
Leigh denied this on numerous occasions, saying the crew was very accommodating, supplying hot water throughout the week-long shoot.
An army of vent hoods stands guard over two rows of big tables on one side of the room, which have holes in the middle that accommodate baskets of hot coals for grilling.
With its great outdoor deck that can accommodate 300 of the hottest men in town, and the hottest servers, well, there is nothing else like it.
Families were catered for at lunchtimes by the hot-water rooms, each of which could accommodate up to 3,000 diners, providing hot water for drinks and crockery for visitors who brought their own picnics.
Second, this view can accommodate incomparabilities: if P desires a hot bath because of its hot bathy nature, and a donut because of its donuty nature, she may not be able to choose between them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com