Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Policy makers inject additional cash each year into the country's financial system before Lunar New Year to accommodate holiday spending.
The Federal Reserve, meanwhile, added $1 billion of reserves to the banking system to accommodate holiday weekend needs.
Trains will be running on a regular weekend schedule, and there will be four extra eastbound trains and four extra westbound trains to accommodate holiday traffic, a statement from the governor's office said.
Much of that increase was to accommodate holiday shoppers, and Julia Coronado, chief North American economist at BNP Paribas, suggested the early start of sales promotions and an early Thanksgiving may have encouraged stores to hire workers more quickly than usual in November.
Similar(8)
"You can accommodate holidays that you couldn't before".
However, to accommodate holidays and conflicting events, the council makes adjustments.
The shift creates space for The Times's other sections to print news about the election campaigns and the resulting political changes at the busiest time of year in sports, arts and entertainment -- all while accommodating holiday-season advertising.
The shift will create space for The Times's other sections to print news about the election campaigns and the resulting political changes at the busiest time of year in sports, arts and entertainment -- all while accommodating holiday-season advertising.
Roads were barricaded in the warm spring sunshine to accommodate strolling holiday crowds and bands playing Serbian folk music.
It had a consistent history of "noncompliance," he said, forcing town officials to "bend over backward" year after year to accommodate its holiday needs.
The channel, which the company plans to alter throughout the year to accommodate other holidays and occasions, will also provide romantic decorating tips.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com