Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accommodate all concerns" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the need to address or consider various issues or worries that people may have.
Example: "In our meeting, we aim to accommodate all concerns raised by the team to ensure everyone feels heard."
Alternatives: "address all issues" or "consider all viewpoints".
Exact(1)
After the meeting the Lao energy minister, Viraphonh Viravong, who is also head of the Lao delegation to the MRC, promised to "consider to accommodate all concerns", but warned that further environmental studies would take longer than Laos was willing to wait.
Similar(59)
It wasn't just the cost of flying in and accommodating all these people, or concern that the local correspondent's expertise was being sidelined, it was the obvious duplication of effort that bizarrely combined with a disconcerting lack of continuity.
They have made many minor changes in the park recently to accommodate all kinds of concerns or liability issues.
"The concerns raised by local residents that attended the meeting were considered and portions of the [Environmental Assessment] were revised to accommodate those concerns". Above all, Jones said, "I would like to emphasize that while this is a construction project, the purpose of this project is to restore endangered species habitat," Jones said.
All the data is anonymized to accommodate privacy concerns.
Other leaders of the EU, all of them I know well, are willing to accommodate some concerns and points made by Britain provided they are compatible with the overall project of European integration".
Design changes have been made to accommodate local concerns.
Mrs Sebelius is right to try to accommodate the concerns of religious employers.
"There's no way to accommodate American concerns, except not to build Galileo," he argues.
The assiduous efforts by Mr. Kerry and Mr. Biden to accommodate Republican concerns proved critical.
Fiorina changed the retreat agenda to accommodate their concerns, but resisted any immediate reorganization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com