Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Fortier and Myers both say that a key strategy for attracting women in science is to accommodate academic couples.
The program design is of particular value to working adults and addresses the flexibility they need to accommodate academic advancement.
Similar(56)
To accommodate this, academic EDs tend to have more beds and higher staffing levels.
Warwick now provides a variety of scheduled programs for the public, and accommodates the academic residency program that Lancaster envisioned.
In order to accommodate this demand, academic spin-offs may have to pay a relative wage premium compared to other high-tech start-ups.
For these women, pragmatism was a philosophic practice used to accommodate their new academic and political engagement with the world, as well as a method of reforming politics and culture.
Chhabra anticipates a future when India can fully accommodate its own academic force, as well as develop into a draw for foreign students and professionals from around the world.
Whilst students use khat to accommodate for their academic commitments and to keep them awake at nights to study [ 48], one should consider as well the use of khat and tobacco in school children to be multifactorial [ 21] though the likelihood of the family context in children use is plausible [ 17].
For much of the first 25 years of their marriage, the couple and their children moved to accommodate Mr. Boulding's academic travels.
Similarly, the section on evaluating qualified faculty takes eight pages, in order to accommodate a range of academic and professional backgrounds among business school professors.
Over the next 5 years, Microsoft will spend $80 million on the new center, which will employ about 40 leading researchers and accommodate other short-term academic staff and graduate students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com