Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accommodate a vision" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the ability to adapt or make provisions for a particular idea, plan, or perspective.
Example: "The new policy was designed to accommodate a vision of a more inclusive workplace."
Alternatives: "support a vision" or "align with a vision".
Similar(60)
There are many, many examples through history where the Christian tradition on many matters has evolved to accommodate a bigger vision.
If we are forced, later in life, to learn new ways of reading — to accommodate a loss of vision, for instance — we must each adapt in our own way.
But she agreed that while Mr. Colson allied with many liberals on prison reform, his brand of evangelical Christianity easily accommodated a conservative vision of society.
More recently, the Medical School has tried to adapt its medical syllabus to accommodate a more nuanced and realistic vision of a Mozambican society with a multitude and diversity of health care sectors [ 2].
Will the vision of a lavish new Aqueduct, filled with thousands of slot machines and high-end restaurants, accommodate a down-market collection of stalls in a parking lot?
The Enertia Plus can accommodate a passenger.
Accommodate a variety of learning styles.
When he realized that neither the budget nor the mountain would accommodate that vision, Borglum instead created a plan for a Hall of Records, but he died before it could be completed.
Furthermore, the majority of existing intraocular lenses are unable to accommodate for vision.
Muglia says because they wanted a system that processed the two types of data, structured and semi-structured, it required building their own database to accommodate that vision.
In addition to rewriting "words here and there" in dialog and lyrics to accommodate Sueko's vision, Jones saw an opportunity to fix something "that's been a problem for nearly 60 years": the second act "Round and Round" number that he felt "never made sense" as slapstick comedy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com