Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The governing equation of motion for the isotropic plate based on the classical plate theory is modified to accommodate a part through continuous line crack according to simplified line spring model.
If L sc <0, based on the first and second principle, except for load that cluster i can accommodate, a part of messages from CC ij should be transferred across cluster.
The A3B3 complex maintains a large internal cavity, which should accommodate a part of the DF central shaft in the full complex.
Similar(57)
It locates 350 km north of the Nankai Trough, that is, the main plate boundary between the subducting Philippine Sea and overriding Amurian plates and presumably accommodates a part of the relative plate motion.
The City of Melbourne's draft municipal strategic statement identified "City North" as a great urban renewal area that can accommodate a significant part of the growth.
He says that the project is at the stage at which partners are making components, and rescheduling could accommodate a late part or two.
A deductive phase, where a review team seeks to accommodate a substantial part of the data, is followed by an inductive phase, in which the team explores data not accommodated by the framework.
On the covers where the rear suspension intrudes into the cargo area, slots are provided to accommodate a tray that is part of the floor.
And then there are other oddities, like a roof that sits very low to accommodate a sunroof (clearly not part of the design thinking when the XJ was revamped in the mid-1980s), an exceedingly shallow trunk, a gang of instruments in the center of the dash but not as many on the wheel or near the driver.
For 1717, more significant revisions were made; the role of Eustazio was merged with that of Goffredo, and Argante's part was rewritten to accommodate an alto voice.
Drill a small hole big enough to accommodate a nail through the horizontal part of the clock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com