Sentence examples for accommodate a maximum of from inspiring English sources

The phrase "accommodate a maximum of" is correct and usable in written English.
It can be used when specifying the highest number or capacity that something can hold or support.
Example: "The conference room can accommodate a maximum of 50 attendees."
Alternatives: "hold up to" or "support a maximum of".

Exact(32)

Each orbital can accommodate a maximum of 2j + 1 nucleons.

The service will accommodate a maximum of 20,000 songs.

The Dean's Conference Room can accommodate a maximum of 13 people.

Local authorities had been making plans to accommodate a maximum of 3,500 refugees.

It is available for small meetings, presentations, and other assorted events and can accommodate a maximum of 18 people with round-table seating.

It is available for classes, courses, and instructional workshops and can accommodate a maximum of 64 people with classroom-style seating (individual chairs with desktops).

Show more...

Similar(28)

Ship-shape: Le Soléal Go chic and boutique Go chic and boutique Sleek new ship Le Soleal (0800 980 4027; en.ponant.com), which accommodates a maximum of 264 passengers, is neat enough to get into smaller, less visited ports.

Because the facility has lost power, inmates have been moved into an open bay dorm, that usually only accommodates a maximum of 70 inmates.

For obvious reasons, when the New York Home Insurance Company wanted a new Chicago headquarters in the city's cleared-out downtown, they wanted it fireproofed – but they also wanted it tall, accommodating "a maximum number of small offices above the bank floor".

Typically, a tow dolly can accommodate a variety of widths, but it will have a maximum and minimum width.

For private meetings or meals, the ground-floor Salon le Fontenoy seats a maximum of 25 and can accommodate 14 people around its oval table.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: