Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accommodate a face" is not commonly used in written English and may be unclear without context.
It could be used in a context where one is discussing fitting or adjusting something to suit a person's facial features, such as in fashion or design.
Example: "The tailor was able to accommodate a face shape by altering the neckline of the dress."
Alternatives: "fit a face" or "suit a face".
Exact(1)
Perhaps request a more detailed follow up phone conversation a few days after the interview, if they are unwilling to accommodate a face to face chat and don't want to put their reasons in writing.
Similar(59)
These observations indicate that even when the face processing system is fully matured [e.g. 25] and fine-tuned to process adult faces, it can be modulated by visual experience to accommodate a population of faces with different morphological features (children faces, 20).
A large bay window built to accommodate a contemporary sink faces ferns and other tropical foliage.
Programmers at independent cinemas, already struggling to accommodate a wealth of titles, now face the mother of all headaches with the arrival of Whiplash, American Sniper, Wild and Testament of Youth.
A flatter face to accommodate a mouse's snout wasn't working.
Facing the need to accommodate a growing number of inhabitants in major European cities, this research aimed to establish a methodology that facilitates decision making on urban densification through roof stacking.
The metallic Quicksilver has remained, but the face has been changed to accommodate a new layout for CD/DVD drives and speakers.
The micro USB plug in the dock rotates so it can accommodate a device, no matter which direction its plug faces.
Convertible seats can face forward or backward, and can usually accommodate a child up to 40 lb.
The problem's objective was to determine the best way to accommodate a demand volume, with which the composite radio infrastructure was faced.
Accommodate a variety of learning styles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com