Your English writing platform
Discover Ludwig"accolade with" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It means to give or bestow recognition, praise, or approval to something or someone. Example: The president was accoladed with a prestigious award for his contributions to the community. Context: The phrase "accolade with" is often used in formal situations, such as award ceremonies or in written articles or speeches, when acknowledging and honoring someone's achievements or accomplishments.
Exact(26)
Quite an accolade with Ricky Davis a few seats away.
Bruton acknowledges adland's accolade with a wry grin.
Director Blanche McIntyre follows last year's dazzling Finborough revival of Accolade with another first-rate production.
Tyson Fury has been named fighter of the year by Ring magazine, greeting the accolade with some incredulity.
Deborah Harry will be the first female performer to receive NME's Godlike Genius award when she picks up the accolade with punk band Blondie later this month.
Just like last year, Germany provide the second highest number of players to the top 100, but this time round they share that accolade with Brazil and France.
Similar(34)
Weymouth's two daughters upstaged the dignitaries and their cliched accolades with their own moving comments.
Broadcast television did capture some of its own accolades, with NBC's "30 Rock" sweeping the major comedy awards.
One of the most acclaimed accolades, with nearly 600 "likes," simply thanked the staff at JJ's Place, a campus dining hall.
She had few peers in the intellectual property and civil rights fields, but wore all of her accolades with humility and integrity.
(Chinen) ★ Tomasz Stanko Quartet (Thursday through June 3) One of Europe's most heralded jazz musicians, the Polish trumpeter Tomasz Stanko has earned his accolades with an intimate and haunted style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com