Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accidentally will be" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is not typically used in standard English, as the adverb "accidentally" does not fit well with the future tense construction "will be."
Example: "If you accidentally will be late, please let us know." (This sentence is awkward and unclear.)
Alternatives: "might accidentally" or "could accidentally".
Exact(1)
"Under this law, anything that happens during a protest, if a pane of glass gets broken even accidentally, will be considered terrorism," Ana Paula Ribeiro of the Homeless Workers Movementt, or MTST, told VICE News.
Similar(59)
If you clicked on this, or even stumbled upon it accidentally, it will be because you want to know how to customize, which you can't do safely.
Note: Don't dream that the $40 price of the tasting flight will be accidentally left off the check; that one will not come true.
Similar to terrestrial animals, this is presumably associated with a higher probability that the species will be accidentally transported [85].
Maybe even accidentally; you'll be glad you did.
Each team understands that the game is physical and that people will be hurt accidentally.
Non-transgender people who are accidentally targeted by these laws will be suing.
Everyone is scared that they will be killed accidentally or held for ransom.
Instead, the evidence is overwhelming that a gun in the home increases the likelihood not only that a household member will be shot accidentally, but also that someone in the home will die in a suicide or homicide".
One day before its big October event, the company seems to have accidentally released information about what will be unveiled -- namely an iPad Mini 3 and an iPad Air 2. Apple did not immediately respond to a request for comment, and the screenshot had not been taken down at the time of writing.
Because of their small stature, there is less chance that your children will be hurt accidentally - as is often the case with large lumbering Labradors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com