Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accidentally reported" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to information or data that was submitted or disclosed unintentionally.
Example: "The system accidentally reported the wrong figures, leading to confusion in the meeting."
Alternatives: "inadvertently reported" or "unintentionally reported".
Exact(4)
In particular, the Hadamard matrix with two circulant cores of order 116 is constructed here for the first time, indeed it was accidentally reported as known in an earlier paper.
Dropbox hopes you haven't; they tried to squelch it this week, and even accidentally reported that it was subject to a DMCA takedown notice, with predictably futile results.
According to the Detroit News, a meeting between two attorneys and the judge was accidentally reported as a ruling.
But what if the error is truly outrageous, like the time I was rushing to get through Turbo Tax and I accidentally reported a $30,000 cell phone bill?
Similar(56)
If you accidentally report someone, you can click the "Undo" button to reverse the report.
It requires extraordinary credulity to keep assuming this is accidentally sloppy reporting.
Other people have reported accidentally ingesting stinkbugs in, among other things, salads, berries, raisin bran, applesauce, and chili.
Police were called to the 5000 block of Abilene Drive after an officer reported accidentally shooting himself, she said.
The trailers are often poorly heated, their plywood construction makes them susceptible to mold, and in some schools, students have even reported accidentally falling through their floors.
The coroner attributed Mr. Jerome's death to "an overdose of an opiate taken accidentally," the newspapers reported at the time.
The blockade of evolution sites came to light when one block was accidentally discovered and reported to the media, Aykut Kence, a biologist at Middle East Technical University in Ankara, told ScienceInsider in an e-mail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com