Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accidental scenario" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or event that occurs unexpectedly or unintentionally.
Example: "The accidental scenario led to a series of unforeseen consequences that affected the entire project."
Alternatives: "unintended situation" or "unexpected circumstance".
Exact(9)
EATF cladding tubes are of particular interest because they constitute the first barrier against radioactive fission species dispersal in case of accidental scenario such as LOCA (LOss of Coolant Accident).
Khan looks to be the real loser in this almost accidental scenario, as he must now wonder about the wisdom of rejecting a shot at his biggest payday and a world title.
4. Is there an accidental scenario that stands up to scrutiny?
During the dry-phase, the device simulates the first part of a LOCA accidental scenario.
This mimics a potential accidental scenario involving release through instrument line.
For a purely accidental scenario to make sense, whatever initial event took place must have simultaneously knocked out all regular means to communicate with the ground.
Similar(51)
The study was motivated by an explosion hazard occurring at some accidental scenarios considered now in ITER design (International Thermonuclear Experimental Reactor).
Computational Fluid Dynamics CFDD) may overcome the limitation of simplified approaches supporting the study of the dynamic evolution of accidental scenarios and, eventually, the consequences analysis of major accidents.
The present work investigates how three different types of response surfaces behave when predicting overpressure in accidental scenarios based on CFD input.
Results indicate that emitted matter was within the range of the most penetrating particle sizes and with source strengths similar to accidental scenarios.
In-vessel, in-box and ex-vessel loss of coolant accidents are selected as three reference accidental scenarios for the TBM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com