Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accident exploded" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe an explosion resulting from an accident, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The accident exploded, causing chaos on the highway."
Alternatives: "explosion occurred due to an accident" or "accident led to an explosion."
Exact(2)
The accident exploded into scandal.
I UNDERSTOOD VERY little of this as the impact of Kim's accident exploded across the landscape of my life.
Similar(58)
The film was universally panned, not least for the final scene in which the writer dies in a ballooning accident, exploding, as it were, in his own hot air.
Happy Accidents explodes many of the myths around this notion of progress and reveals the role chance and empiricism have played and will play in medical discovery.
Baffled, you look around there's no cops, no accident, no exploded tire, no Lindsey Lohan, nothing to indicate what caused the world's most infuriating traffic jam.
Its crude construction resulted in the world's first traffic light accident when it exploded, injuring the police officer operating it.
In 1942 Ness was in a car accident after he had been drinking; when a reporter discovered his name had been left off the accident report, the story exploded into scandal.
The gunpowder exploded by accident in a workshop instead.
In 1967, a plane landed in the centre of the town (which has no airport) then exploded: the accident, which remains the second-worst air-to-ground crash in England, claimed 72 lives.
In the months following the accident – when the reactor exploded and burned for 10 days – the authorities attempted to smother the building in an emergency "sarcophagus" of concrete and steel.
It was the worst nuclear accident since a reactor exploded at the Chernobyl power plant in Ukraine in 1986.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com