Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accessory design" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to fashion, product development, or any field where additional items complement a primary product.
Example: "The fashion show featured a stunning collection that highlighted the importance of accessory design in enhancing the overall look."
Alternatives: "complementary design" or "supplementary design".
Exact(32)
This week, T talks to Eddie Borgo, the jewelry designer and this year's winner of the CFDA Swarovski Award for Accessory Design, about the German biologist Ernst Haeckel's "Art Forms in Nature" (Prestel).
Accessory design awards went to Reed Krakoff of Coach and to Eugenia Kim, a hatmaker.
He is the dean of the School of Fashion, not dean of accessory design.
An accessory design student working in the lab at the Savannah College of Art and Design.
"When I took accessory design courses there were, like, five students," she said.
In fall 2008, 10 students were enrolled in the accessory design curriculum at the Savannah College of Art and Design.
Similar(28)
A DSC method that utilizes a very simple accessory designed for measuring thermal conductivity of polymers is described.
There is a renewed interest in her furniture and accessory designs -- about 1,500 all told, including lamps, silverware and jewelry, in a huge range of materials, from metal, wood, marble and bamboo to seeds, shells and gemstones.
People who buy these TVs, along with an extra Web camera and microphone accessory designed for the living room, can conduct free, live video chats and phone calls from the couch.
The Slimby Slimming Picture is a unique slimming accessory designed for use with Slimby Shake.
Two other students were inspired by unique accessory designs and created hart-name-carved earring and chain-shaped finger ring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com