Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accession into" is not commonly used in written English and may not be considered correct.
It can be used in contexts related to joining or becoming part of an organization, treaty, or agreement, but "accession" is typically followed by "to" rather than "into."
Example: "The country's accession to the treaty was celebrated by its leaders."
Alternatives: "joining" or "membership in".
Exact(26)
That's why we are calling for a yes vote for Poland's accession into the EU".
It's a reaction which has already cast doubt on to Turkey's accession into the EU.
And so, perhaps there is an appropriate asymmetrical response to this asymmetrical act of hate: accession into the museum's collection.
Spurred by Bulgaria's accession into the European Union this year, the capital city of Sofia is experiencing a night-life boom.
And it is also fair to say that claims that China's accession into the World Trade Organization would propel political liberalization have not been borne out.
The slow speed with which its accession into the union has progressed is often seen as a deliberate move by the British, the US and the EU itself to undermine Turkish power.
Similar(34)
The alleles generated across 28 accessions of three Tinospora species were assessed for genetic relatedness and it grouped accessions into three major clusters suggesting sufficient diversity in Tinospora.
Hierarchical cluster analysis based on the morpho-agronomic traits grouped the accessions into four distinct clusters suggesting diversity among the accessions.
2019-02-11 Finding arrangementment revised by Celeste Brewer to consolidate materials of similar formats from multiple accessions into the same series, and to eliminate duplicated box numbers.
Neighbor-Joining cluster analysis based on Nei's genetic distance divided date palm accessions into three major clusters in agreement with their geographical origin.
This study demonstrated that it was possible to introgress genes for perennial growth from wild O. rufipogon accessions into domesticated O. sativa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com