Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
A secondary objective was to correlate gut abnormalities with those of sublingual mucosa, a more accessible window in critically ill patients.
While this methodological austerity is not without appeal, it comes at a cost; despite the difficulties, thought experiments are a window, in some cases the only accessible window, on important regions of ethical experience.
"I viewed it as an accessible window into the past".
If colder weather has you avoiding the outdoors then find the nearest accessible window, and enjoy the view of the outside world without the hassle of freezing in the bitter cold.
Accordingly, a detailed analysis of the erythrocyte transcriptome may provide an accessible window into the developmental history and pathophysiology of erythrocytes.
The retinal vasculature can be viewed directly and noninvasively, offering a unique and easily accessible window to study the health and disease of human vascular disease in vivo.
Similar(50)
These minimum security requirements include things such as key-operated locks on all accessible windows.
The accessible potential window in solid material is more narrow than in analogous liquid organic electrolyte.
The electrochemical characteristics of PPCEs are investigated in dimethyl sulfoxide (DMSO), observing a wider accessible potential window and a smaller capacitance with respect to glassy carbon electrodes.
Materials were studied using the electrochemical and thermogravimetric methods and exhibit high ionic conductivity up to 0.94 mS cm−1 at 25 °C together with high electrochemical stability: the accessible potential window on the glassy carbon was found ca. 4.3 V.
Altogether, the data thus do not provide any evidence at the given level of measurement accuracy that the individual b values are significantly different, i.e., the assumption of a common AIF shape (at least in the accessible time window) is fulfilled in this patient group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com