Sentence examples for accessible to science from inspiring English sources

Exact(2)

Concepts from chemistry, physics, and mathematics are explained so the book will be accessible to science students at the sophomore or higher level.

Ironically, Sue was seized by the federal government in 1992 to ensure that the creature would be accessible to science.

Similar(58)

But it's accessible to science-minded readers.

In these contexts, smoking and its meanings can be brought vividly to life in ways that are not readily accessible to the sciences or social sciences.

Making sense of Searle: is all of reality accessible to natural science?

Sulston was known for his success in advocating for the Human Genome Project to be openly accessible to the science community, while a competitor sought to sequence the genome first and keep data proprietary.

This book supports and broadens understanding of the dynamics of the climate system by offering a much-needed introduction that is accessible to any science, math, or engineering student.

Her playful and accessible approach to science is evident in her 85+ books for grades K-8 that cover physics, chemistry and biology, biographies, geography and the human body.

Intended to be accessible to non-science majors, material is explored quantitatively with problem sets using basic algebra and numerical estimates.

– Independently of the respective specific anchor points, the authors under discussion here endeavour to make advances in knowledge from the modern natural sciences accessible to the social sciences.

The objective of this review is to make the field of "flame retardants for polymer materials" more accessible to the materials science community, i.e. chemists, physicists and engineers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: