Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She used this experience on World Water Day week to advocate for the Tap Project, an American campaign that celebrates the clean and accessible tap water while helping UNICEF provide safe drinking water to children around the world.
Similar(59)
We collected water samples at 47 separate locations within the greater Perth metropolitan area in Western Australia from publicly accessible taps in highly populated areas, including drinking fountains, outdoor taps close to picnic areas in public parks, and cold-water taps located in public toilets, public parks, and popular restaurants.
His clearly-presented app is like a primer on the new technology, taking a viewer's hand and leading the way through the text and photographs, accessible by taps and swipes, from one chapter to the next.
First, tap accessible, unpaid expertise.
It's accessible via a tap of an actual physical button on the steering wheel, and works in 24 languages, speaking out results to help keep driver eyes on the road.
The cards are accessible by double-tapping the email message while open, or single tapping on the small icon next to the sender's name.
His phenomenal success – making him arguably the UK's most popular composer – led some critics to accuse Tavener of writing deliberately accessible music that tapped into a vague new-agey-ness for the most cynical of reasons.
This is a finite resource; as easily accessible oil is tapped out, it will become more difficult and more expensive to get at what's left.
The app tray was one of the least understood features of iOS among users in my experience, co Control Center, combined with the new multitasking windows accessible via double-tapping the Home button, should go a long way to helping new users get accustomed to Apple's mobile software.
To make playing football safer and more accessible, love.futbol taps into local resources and recruits area volunteers to plan and build playing fields and run youth teams.
"With things like YouTube, magic has just become more accessible and people can tap into it much more readily more than they ever have before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com