Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "accessible in the future" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the availability of something at a later time.
Example: "The new features will be accessible in the future, allowing users to enhance their experience."
Alternatives: "available later on" or "obtainable down the line".
Exact(18)
Instead he lays out a rough Medicare reform plan, with few details, that may or may not make drug coverage more accessible in the future.
Experts worry that items preserved in digital form may not be readily accessible in the future because the equipment and software needed to read them will become obsolete.
As a Warwick University student told me: "Just because a university isn't accessible now this doesn't mean it can't be made more accessible in the future".
The storage systems might not be around or accessible in the future — it is like putting precious information on eight-track tapes.
The Goteborg team put out a statement saying its cells "cannot be purchased, but will be accessible in the future to collaborating researchers in the U.S., Europe and other countries where a mutual collaboration agreement can be made".
It degrades over time, and the systems used to store that information might not be around or accessible in the future -- like putting precious information on eight-track tapes.
Similar(42)
These are then accessible for easy access in the future from the "Your Library" section on Spotify.
Professional users may need to take a longer term view in investing time initially to become familiar with any new telehealth system in order to provide a slicker, more accessible service in the future.
Three frequency GNSS (Global Navigation Satellite Systems) signals will be fully accessible in the near future.
Fortunately, many groups have started to analyse miRNAs during defined processes in melanoma development and thus new data will be accessible in the near future.
In one case, a researcher scanned documents in a local archive that had never been scanned before, then contributed his scanned work to the archives, in the hope that it would make the work more accessible to others in the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com