Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although these data are often stored in electronic health records (EHRs) and potentially very accessible, few studies on obesity and weight loss have used data derived from EHRs.
Similar(57)
Spending nine days on a 52-foot-long sail boat might seem like an exotic adventure accessible to few children but Heart of the Storm is giving teenagers the chance to sail the waters and explore the communities off the coast of Maine.
However, due to the lack of accessible data, few studies have examined such effects of weather on mortality, particularly in rural regions in developing countries.
TVs and radios were only accessible in few households and not broadcasted in local languages, making it difficult for most women to understand the provided information since they had short or no education and therefore did not speak much Kinh.
Maybe if they did, there would be more childcare available, better and more accessible transit, fewer abortion clinics closing, and fewer sex workers being damned to unsafe work environments.
Filipinos need more accessible technologies, fewer barriers to accessing tools and educational awareness programs to overcome the cultural shortage in knowledge.
Although, HIV infection is avoidable, HIV prevention interventions are estimated to be accessible to fewer than one in five people worldwide [ 9].
Some would rather the spot remained a secret accessible to a few.
It is strange, difficult, emotionally affecting and accessible to relatively few.
While it is accessible now, a few years of aging won't hurt.
"Via ferratas make remote, craggy regions that were formerly accessible to very few people accessible to just about anyone," said Duane Raleigh, the editor and publisher of Rock and Ice, a climbing magazine based in Carbondale, Colo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com