Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
But it's very nicely done, and is accessible enough to appeal to a wide audience.
QUESTION FROM ANNIE: Do you believe that e-books will become popular and accessible enough to make independent bookstores obsolete?
While our approach imposes some constraints on device design, results suggest that it is expressive and accessible enough to enable constructing a useful variety of devices.
Short and accessible enough to be consumed in a sitting (as in "Gatz," Elevator Repair Service's full-text staged reading), the book has become, in the 88 years since its publication, a schoolroom staple and a pop-cultural totem.
Though Das Racist makes no attempt to latch on to currently fashionable styles, such as juke or dubstep, several of the group's songs are accessible enough to be hits.
And Federal Trade Commission officials have been vocal, saying that privacy policies of companies are not clear or accessible enough to protect visitors, and debating whether online data is being used appropriately.
Similar(37)
Research by the 1994 Group of research-intensive universities found that a large quantity of the information that sits behind the KIS is not accessible enough, particularly to those from non-traditional backgrounds.
I can say without qualification that if a weapon is accessible enough for me to use it to provide a rapid response to an armed threat to my students, it is accessible enough for a student to get to it.
Instead, she wears her smarts on her sleeve, with an act that frequently refers to complex concepts and wordy ideas while managing to keep things accessible enough for everyone to enjoy.
As an RPG, the game is accessible enough for newcomers to the genre to enjoy, but it will entertain hard-core fans as well.
The system is accessible rapidly enough to provide emergency care, yet securely enough to protect patients' privacy in reasonably practical scenarios.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com