Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "accessible effort" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an effort that is easy to reach, understand, or utilize, often in the context of making something available to a wider audience.
Example: "The organization made an accessible effort to ensure that all community members could participate in the event."
Alternatives: "approachable effort" or "user-friendly effort".
Exact(1)
Conversely, it has also been declared to be "easily the band's most accessible effort".
Similar(57)
In this case, the target organ being readily accessible, efforts have been focusing on profiling transcript abundance in skin tissues [ 43, 44].
Many ALPR cameras were entirely exposed or would have been easily accessible with little effort.
A majority of these concepts are accessible with some effort; but a few of them, particularly diffusion equations, are daunting to most biologists, including this reviewer.
For example, if the tree trunk was high and apples were less accessible, a higher effort was necessary.
New services can be introduced into such an environment and be generally accessible without special effort.
A household was recorded as having safe storage if there were no containers in the house or in the homestead that would be accessible with minor effort, e.g. standing on a chair in the case of children or climbing a ladder in the case of adults.
I work in accessible materials in efforts to change perceptions and intentions".
The absence of any meaningful relationship between these socioeconomic factors and participation rates for the PCPPP trial suggests that the strategies used to make treatments and services as accessible as possible efforts were fairly successful.
Type status information can currently not be extracted from publications in a high-throughput manner, and the documents themselves are not always freely accessible, making curation efforts time consuming and heavily dependent on manual curation.
The airline held the unusual broadcast, accessible online, in an effort to convince employees of its dire situation and the need to fix it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com