Sentence examples for accessible did from inspiring English sources

The phrase "accessible did" is not correct and does not make sense in written English.
It appears to be a fragment that lacks context and clarity, making it unusable in standard communication.
Example: "The report accessible did not meet the requirements." (This example is incorrect due to the phrase.)
Alternatives: "available did" or "reachable did".

Exact(3)

"The USP of Spice was legal, accessible, did not come up in drug tests, cheap.

Sigur Ros 7-7 50 7-7 50ella Stage): That talk before their latest album about beCoachellare acceStagee didn'Thatountalk much.

Most participants considered the language and terminology of the RESTORE sessions simple and accessible, did not assume any prior clinical knowledge, and were inclusive of those with lower levels of education.

Similar(57)

With all these middlebrow historians making scholarly work perfectly accessible, do we really need still more accessibility — pierced-brow history, maybe, with TV and pop-music references?

It offers more integrity than innovation and proves repeatedly that accessible doesn't rule out subtle.

"Just because something is publicly accessible doesn't mean people want it to be publicized," she said.

Knowing that the worst of my online oversharing is still publicly accessible doesn't thrill me, but it doesn't scare me anymore either.

The findings add to a growing body of research that suggests that decriminalizing weed and making pot legally accessible do not lead to the disaster scenarios of youth drug use that critics have long feared.

Just because it's accessible doesn't diminish its intrinsic quality.

You make art more accessible - do you think the art world is changing / evolving?

Making things more accessible doesn't shrink but instead expands a market.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: