Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The daughter and wife of theologians, she repeatedly confronts the most accessible argument for atheism, God's apparent silence and indifference to human suffering.
The Christian Science Monitor called the book a "a concise, accessible argument against the notion that we can defeat terrorism through aid and education".
Not one to skimp on detail, Lane treads a fine line between chatty textbook and accessible argument, but it's not all biochemical nuts and bolts.
Similar(57)
As a cooperative learning process, translation makes demands on both sides: the believer must seek publicly accessible arguments, whereas the non-believer must approach religion as a potential source of meaning, as harboring truths about human existence that are relevant for all.
And beyond being unnecessary, his renewed diatribe against religion will likely serve as a wedge to some readers who could otherwise find his argument accessible.
"The Moral Consequences of Economic Growth" is a thorough, historically detailed, accessible exploration of an argument that was made (as Mr Friedman points out) by Adam Smith in the 18th century, and subsequently neglected.
There are three algorithms accessible via the 'method' argument.
I have attempted to present the following discussion in sufficient detail for specialists to check and criticize the validity of all the major points, but have shorn away as much detail as possible to expose the fundamental evolutionary points and to attempt to make the argument reasonably accessible to a broad audience.
Amusing (or occasionally frightening) examples make theoretical arguments instantly accessible.
The most popular, because the most accessible, of the theistic arguments is that which infers a divine designer from perceived evidence of design in nature.
A shift away from the dollar would raise America's borrowing costs and reduce its long-run growth potential.Mr King lays out his arguments in accessible and engaging prose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com