Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accessible and safe" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is easy to reach or use and is also secure or free from danger.
Example: "The new playground is designed to be accessible and safe for children of all abilities."
Alternatives: "easy to reach and secure" or "user-friendly and protected".
Exact(35)
These cells are accessible and safe.
The world's most dangerous city had become accessible, and safe.
To think of flying as something fun and accessible and safe?
Today, it is closed to commercial traffic, and is an accessible and safe way for travelers to explore the region.
Make tracks Northern Mexico gets a bad rap, but large swathes of it remain accessible and safe.
For $39, the unit provides accessible and safe cat care to people on low or fixed incomes and to people who manage and observe cat colonies.
Similar(25)
+1 888 381 8767, troplv.com, doubles from $53 a night catchytitled Sri Lanka is more accessible and safer than ever and offers much more than beaches and sun, with great parks, culture and food.
As a result patients opt for CHCs in town which are more accessible and safer to visit.
To make walking as accessible, enjoyable and safe as possible, we will continue to work with government agencies and local councils to ensure the pedestrian is put first in infrastructure and urban design.
In addition, our method extends the scope of the fluorination reactions, including a new application of the easily accessible, stable, and safe electrophilic fluoroidane reagent 1.
Importantly, although CI assessment has historically employed invasive techniques (such as pulmonary artery catheterization), a variety of new devices are making continuous CI measurement accessible, feasible and safe [ 28].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com