Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accessibility ground" is not commonly used in written English and may not be clear in meaning.
It could be used in contexts discussing the basis or rationale for accessibility considerations, but it may require additional context for clarity.
Example: "The accessibility ground for this project is to ensure that all users, regardless of ability, can navigate the website effectively."
Alternatives: "accessibility basis" or "accessibility rationale".
Exact(5)
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY Ground level for dining room and restrooms.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY Ground level, both restaurant and restrooms.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY Ground level for two dining rooms.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY Ground level; restrooms on dining level.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY Ground level for the dining room and the restrooms.
Similar(55)
Wheelchair accessibility: Ground-level access for entrance and restrooms.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY Ground-level access to the restaurant, but the restrooms are up a flight of stairs.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY Ground-level entry; restrooms on dining level.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY -- Ground level access to dining rooms and restrooms.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY -- Ground floor entrance and restrooms.
WHEELCHAIR ACCESSIBILITY -- Ground level; the same for the restrooms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com